Tokyo bathhouses welcome tourists with sento etiquette lessons

2918
TOKYO (ANN/JAPAN NEWS) – “Don’t use your smartphone.” Kenshi Naito, an employee of Daikokuyu, a sento public bathhouse in Sumida Ward, Tokyo, gently showed this illustrated message to Cheng Dian Heng, a visitor from Taiwan.
 
Naito, 28, was guiding Cheng, 21, through the traditional bathing etiquette using large illustrations designed to help foreign tourists understand the unique customs of Japan’s public bathhouses. This was Cheng’s third visit to Japan, but his first time at a sento.
 
In fluent English, Naito explained essential rules, such as showering before entering the communal bath and drying off before returning to the dressing area. Cheng expressed his gratitude, saying, “In other countries, there are no public baths. We don’t have anything like this in Taiwan, so it’s a special experience for me.”
 
The visual aids used by Naito were created for Sentorance Japan, a new tour launched by Kanazawa Yokujo, which operates Daikokuyu and Koganeyu, another sento in Sumida Ward. “Sentorance,” a combination of “sento” (public bath) and “entrance,” aims to introduce foreign visitors to Japanese culture through the unique experience of public bathhouses.
 
The tour includes an introduction to sento etiquette, followed by the opportunity for visitors to bathe at a traditional sento. Daikokuyu, located just 10 minutes from the popular Tokyo Skytree, has become a destination for tourists from various countries. However, many visitors were unfamiliar with Japanese bathing customs, sometimes causing discomfort for local patrons.
 
Sam Holden poses for a photo in Kita Ward, Tokyo, with a newsletter promoting sento. PHOTO: ANN/THE YOMIURI SHIMBUN
To address this, the company developed the tour to ensure that tourists enjoy their first sento experience while respecting local traditions. Naito, drawing on his experience from working in Canada, serves as a guide for the tour, which is promoted via social media and posters in sento facilities.
 
“Many sento are struggling financially,” Naito said. “To survive, it’s important for them to attract both foreign visitors and locals. I hope sento culture will spread worldwide.”

 

Global Interest in Sento Culture

Sam Holden, 34, an American from Colorado, shares Naito’s enthusiasm for sento. As director of the organisation Sento & Neighborhood, Holden has worked to preserve Japan’s public bath culture. He first encountered sento while studying urban sociology at the University of Tokyo in 2014 and quickly became fascinated by the way sento were integrated into local life.

“I realised sento are deeply connected to the lives of local people,” Holden said. “It’s comfortable to be part of that community, bathing alongside residents in a building full of history.”

However, Holden soon noticed that sento in Tokyo were closing down at an alarming rate, prompting him to take action. He became involved in the renovation of a historic nagaya row house next to Takinogawa Inari-yu, a long-standing sento in Kita Ward. The refurbished space now serves as a community hub, available for events and activities that support local businesses.

Holden’s efforts, along with those of Sento & Neighborhood, have garnered international attention, with foreign media highlighting the revitalisation of sento and the charm they hold for both tourists and locals.

To make sento more accessible to international visitors, Holden stresses the importance of clear communication. “People often don’t know where to take off their shoes or how to behave inside a sento,” he explained. He advises sento owners that speaking English is less important than creating a welcoming environment and using gestures to bridge language gaps.

“Sento are one of Tokyo’s hidden gems, and they should be used more as a tourism resource,” Holden said. “It’s vital to preserve and pass on sento culture to future generations.”

Through initiatives like Sentorance Japan and Holden’s community efforts, Japan’s public bathhouses are poised to become a greater draw for tourists while preserving an essential part of everyday Japanese life.