A talking horse and a story about humanity

Mark Athitakis

THE WASHINGTON POST – Jane Smiley loves horses. She got her first one in ninth grade and today, at 71, owns three of her own.

Her first novel, Barn Blind (1980) is about horses. She’s said her favourite of her own novels is Horse Heaven (2000).

She’s written five young-adult novels in a series called The Horses of Oak Valley Ranch and a horse-centric memoir, A Year at the Races (2005). Smiley, who rides five to six days a week joked in a recent interview, “I prefer horses to some humans.”

The interesting thing about all this – especially if you’re a book reviewer who’s never so much as ridden a horse – is that her fixation on horses demonstrates the breadth of Smiley’s skills, not her narrowness.

Even when she’s writing about equine characters, Smiley, who won a Pulitzer in 1992 for A Thousand Acres, crafts intimate domestic stories and big-picture social novels, addresses kids and grown-ups, and writes in a host of registers.

Her latest novel, the sprightly Perestroika in Paris, may be another horse novel, but here Smiley stretches her talents even further by entering another genre: the talking-animal book.

Perestroika – Paras for short – is a three-year-old filly thoroughbred who’s just come off a win at a racetrack in Paris. Being a “very curious filly”, she trots away from her stable when she finds her stall door unlocked, then wanders to the Place du Trocadero near the Eiffel Tower.

In short order, she’s joined by Frida, a canny German shorthaired pointer whose owner, a vagabond busker, has recently died; Raoul, a sage raven who keeps a perch on a Benjamin Franklin statue; and a pair of squabbling mallards, Sid and Nancy.

The world outside the racetrack is baffling to Paras, in terms of both its human and animal inhabitants. “What are you chasing?” Frida asked. “I don’t know,” she responded.

Talking-animal stories tend to break down into two categories: Sober allegories about human nature (Animal Farm) and lighter allegories via kids’ adventure tales (Charlotte’s Web.)

But Perestroika doesn’t slot neatly into either group. Despite the title character’s name, the novel isn’t concerned with Cold War politics, or politics much at all.

(The novel ends on a bright, decidedly un-Orwellian note: “Why make things more complicated than they really had to be?” ) And though the animals’ personalities tend to stick to the straightforward archetypes of children’s literature – daring, haughty, exploring, squawky – Smiley strives to avoid a cloying tale about getting along.

To help do that, she introduces a handful of more earthbound human characters, most prominently a nonagenarian matron, Madame de Mornay, and her eight-year-old orphan great-greatgrandson, Etienne, who live in a bespoke if declining manor. Etienne lures Paras to the home, where she makes the grand salon comfortable, if a bit smelly.

The surrounding Parisians are oblivious – the novel would stop dead in its tracks if they weren’t. Smiley laments what they’re missing, “The humans who were out were, as usual, looking downward, minding their own business, thoroughly convinced that they knew all about everything having to do with their world.” Paras’ animal pals are skeptical about her new arrangement.

Raoul worries she’s been jailed, a word Frida needs to define for her: “You know, a small enclosed space where you can’t get in and out of your own accord, but must always bow and scrape and do tricks in order to achieve some sort of self-realisation,” she explained. “A stall,” Paras deadpans.

The assembled characters consider humanity from different angles, and their bemused observations are meant to suggest that people are just another kind of strange creature. “Dogs, evidently, saw humans as friends, whereas horses saw them as co-workers,” Paras observes to herself.

You get the idea. We self-centred humans are too often oblivious to the powerful, almost magical connection we have with animals. (A rat introduced late in the story has the ability to sense the diverse “broadcasts” of creatures’ personalities.)

Meanwhile, the animals’ perspectives on people make our blessed strangeness easier to see. That makes Smiley’s fun, light read also something of a more serious literary challenge in characterisation: Can a novelist give a novelist human traits, and vice versa, without teetering into unreality?

For, Smiley, a novelist who has long been open to trying new things, it’s a noble experiment. But as Raoul points out, “life is always a chancy business.”